Английский на слух: 11 актуальных советов для восприятия устной речи. На слух на английском


На слух по Английский, перевод, Русский-Английский Словарь

ru Устный перевод на слух - устный перевод текста, который воспринимается на слух. Охватывает два важных профессиональных вида перевода: последовательный и синхронный.

Common crawlen Specialized translation - the translation of materials of a certain field of knowledge with its terminological nomenclature.

ru Репутацию, основанную на слухах, на реальных событиях или же возникшую по ассоциации с прозвищем, почти невозможно поколебать.

LDSen Reputations built on rumor, reality, or established by nickname can be virtually impossible to overcome.

ru Ты не так хороша на слух, но на вид ты очень мила.

OpenSubtitles2018.v3en You don't sound so good, but you look pretty.

ru Воздействуя одновременно и на слух, и на зрительное восприятие, видеофильм позволяет полностью погрузить Вас в атмосферу происходящего, точно так же, как это происходит в реальной, повседневной жизни.

Common crawlen It is a powerful tool because it permeates your brain, working simultaneously on your sight and your hearing, exactly like in daily life.

ru По словам их адвокатов, обвинения, предъявляемые их клиентам, не являются аргументированными и частично основаны на слухах и на неубедительных и отрывочных показаниях.

UN-2en According to their defence lawyers, the case against their clients is weak, based in part on hearsay and rumours, slim and peripheral.

ru Многие полагают, что социальные медиа следуют примеру традиционных СМИ и концентрируются скорее на слухах, чем на конкретных фактах.

globalvoicesen Many think the social media is following the footsteps of traditional media and giving more importance to rumors than to hard news.

ru Иран, конечно, у всех на слуху и на виду, потому что об этом говорят повседневно.

mid.ruen Of course, Iran is currently in the limelight because everyone talks about it every day.

ru По словам их адвокатов, обвинения, предъявляемые их клиентам, не являются аргументированными и частично основаны на слухах и на неубедительных и отрывочных показаниях

MultiUnen According to their defence lawyers, the case against their clients is weak, based in part on hearsay and rumours, slim and peripheral

ru Возможно более приятно на слух в оригинале на китайском.

OpenSubtitles2018.v3en It's probably more consumer-friendly in the original Chinese.

ru Вскоре я понял, что толком ничего о них не знал и мое мнение зиждилось на слухах, а не на фактах».

JW_2017_12en I soon came to the realization that my attitude was based on ignorance and hearsay, not on facts.”

ru Вдобавок с 2012−2014 годов в колледже УКК для квалифицированных преподавателей была также реализована Программа Кирибати по владению английским языком (ПКВАЯ), которая концентрировалась на улучшении владения английским языком по четырем макрокомпетенциям, а именно: чтение, письмо, понимание на слух и умение изъясняться на требуемом уровне.

UN-2en Additionally, from 2012 – 2014, a KELP (Kiribati English Language Proficiency Program) that focused on upgrading capacity on English proficiency on the 4 macro-skills namely reading, writing, listening and speaking to the required standard was also implemented for KTC qualified teachers at the college.

ru Не особо на слуху, но тебе это на руку.

OpenSubtitles2018.v3en Not a crowd-pleaser, but take your swing.

ru Программа включает в себя задания и упражнения, развивающие в равной степени все языковые навыки: владение лексикой и грамматикой, чтение, письмо, восприятие на слух (аудирование), устную речь на английском языке, произношение.

Common crawlen The programme includes tasks and exercises developing in equal shares all language skills: mastering grammar and vocabulary, reading, writing, listening comprehension (auding), conversational language in English, pronunciation.

ru Один из свидетелей в ходе опроса представил основанную на слухах информацию о взрыве на складе для хранения химических веществ.

UN-2en One witness provided hearsay information during an interview about the explosion of a warehouse storing chemicals.

ru Но на слух он был похож на чёртова монстра.

OpenSubtitles2018.v3en But he sounded like a slavering monster.

ru У многих путешественников "на слуху" крупные 5-звездочные отели на 150-500 и более номеров.

Common crawlen Many travelers heard about large 5-star hotels with 150-500 or more rooms.

ru Выражая удовлетворение проделанной последним работой, в ходе которой было опрошено более # человек, он не может согласиться с выводами доклада, которые основаны на слухах, а по поводу операций на половых органах девочек спрашивает, почему этот вопрос поднимается в пункте # доклада

MultiUnen Although he appreciated the fact that the latter had gone to the trouble of interviewing more than # people, he considered it unacceptable for a report to be based on hearsay. He wondered why the issue of the excision of young girls had been raised in paragraph # of the report

ru Я резко критиковал ее источники информации и заявил, что доклад изобилует сведениями, основанными на слухах, а также постоянными ссылками на не поддающиеся проверке источники — «так называемые достоверные источники (журналистский жаргон), которые не называются».

UN-2en I castigated its sources of information and said it was full of hearsay, and constant reference to unverifiable sources, “the so-called credible sources (journalistic parlance), which are not identified”.

ru Безусловно, у всех на слуху Буденновск, когда В.С.Черномырдин оказался на острие тяжелейшей проблемы и буквально в прямом эфире принимал решения.

mid.ruen Undoubtedly, everyone remembers Budennovsk, when Chernomyrdin found himself at the sharp end of an immensely difficult problem and made the decisions veritably live on the air.

ru Бандиты с большой дороги, которые в Чаде у всех на слуху, применяют силу, требуя у остановленных на дороге людей все что угодно, чтобы их отпустить.

UN-2en As for the roadblocks, a phenomenon on everyone’s lips in Chad, the use of force is involved in any demand made in return for releasing persons held up along the road.

ru Точно также, в ответ на слухи о том, что жена избранного на пост президента Николя Саркози ушла от него, его представитель заявил: «Это личное дело».

ProjectSyndicateen Similarly, in response to rumors that President-elect Nicholas Sarkozy’s wife had left him, a spokesman for Sarkozy said, “That’s a private matter.”

ru Несмотря на то, что большая часть существующей информации основана на слухах, ряд случаев задокументирован, в частности, на основе прямых жалоб в адрес международных организаций и дипломатических представительств и в ходе наблюдения членами семей и друзьями за практикой принудительной вербовки несовершеннолетних солдат, на основе заслуживающих доверия сообщений об осуждении несовершеннолетних солдат за дезертирство и сообщений в средствах массовой информации, где можно было видеть солдат, которые выглядели несовершеннолетними.

UN-2en While much of the existing information is of an anecdotal nature, a number of cases have been documented through, inter alia, direct complaints to international organizations and diplomatic missions and follow-up on the forced recruitment of underage soldiers by family members and friends; credible reports of sentencing of underage soldiers for desertion; and media reports depicting images of soldiers who appear to be underage.

ru Непосредственные тесты разговора и письма не только менее объективны, но в общем случае и менее надежны. Решение с помощью TOEIC-Теста проверять непосредственно только понимание на слух и понимание прочитанного последовало как реакция на потребность экономики в быстром, недорогом и целесообразном способе тестирования.

Common crawlen Because it was developed specifically to measure the types of English used in the workplace, the TOEIC test measures many levels of ability.

ru На следующее занятие я хочу, чтобы вы записали на слух слова любой песни, только чтобы она была на английском языке.

tatoebaen For next class, I want you guys to transcribe the lyrics from any singer as long as it's in English.

ru.glosbe.com

Английский на слух - как понимать английскую речь ‹ Инглекс

Вас интересует, как понимать английский на слух? Воспользуйтесь предложенными советами, чтобы «приучить» уши к иностранной речи. Сделайте первые шаги к пониманию английского на слух!

Те, кто изучает английский, уже не раз слышали о языковом барьере, причем имеется в виду именно боязнь заговорить на иностранном языке. Однако мало кто упоминает о том, что существует и слуховой барьер, то есть плохое понимание речи на слух. Что служит причиной возникновения этого препятствия и как его разрушить? Как научиться понимать английский на слух? Давайте рассуждать вместе!

Советуем для начала посмотреть вебинар нашего методиста Екатерины на тему «Как понимать английский на слух».

Причины появления слухового барьера

The wise owl

A wise old owlSat in an oak.The more he saw,The less he spoke.The less he spoke,The more he heard.Why can't we be likeThat wise old bird.

  • Особенности типа личности. В статье «Учим английский в соответствии с типом восприятия информации» мы рассказывали о визуалах, аудиалах, кинестетиках и дигиталах. Если вы не относитесь к аудиалам, то вам может быть нелегко понимать английский на слух. Это врожденные или приобретенные способности, кардинально изменить их невозможно, но можно развить в себе те качества, которых вам недостает.
  • Пренебрежение аудированием. Некоторые люди не знают, как подступиться к аудиозаписям, с чего начать свое обучение, поэтому вовсе не уделяют время развитию этого важного навыка английского языка.
  • Невысокий уровень знаний. Вспомните, на каком уровне вы знаете английский (если затрудняетесь с объективной оценкой, вам поможет наш тест на определение уровня английского), какой у вас темп речи, когда вы на нем говорите. Вы сможете понять речь примерно такого же темпа, поэтому развивайте все навыки в комплексе.
  • Незнание сокращенных форм и сленга в разговорном английском. Например, want to заменяют на wanna, а это создает трудности с пониманием живой речи. Если вы не знаете подобных сокращений, подобное выражение может сбить вас с толку.
  • Слишком сложный материал. В Интернете бытует мнение, что выучить английский с нуля можно «всего лишь» посмотрев сериал «Друзья» / «Как я встретил вашу маму» / «Доктор Хаус» и т. п. в оригинале. Это замечательные сериалы, но они совершенно не подходят для начинающих с уровнями Beginner или Elementary, ведь эти люди еще не обладают необходимым словарным запасом и другими навыками, поэтому плохо поймут речь и могут вовсе разочароваться в своих способностях.

Как научиться понимать английскую речь на слух: несколько полезных советов

1. Слушайте различные аудиоматериалы регулярно

Невозможно научиться танцевать, наблюдая, как пары кружат в вальсе, нужно самому пуститься в пляс! А как понимать английский на слух, не прилагая усилий? Скорее переходите от теории к практике, от слов — к делу. Слушайте аудиоуроки, подкасты, песни, смотрите фильмы и сериалы на английском языке (ориентируйтесь на свой уровень знаний). Главное — подобрать увлекательный для себя материал. Попробуйте пробудить в себе интерес, полюбить аудирование, тогда заниматься им будет намного проще.

Какие ресурсы можно использовать:

It is not doing the thing we like to do, but liking the thing we have to do, that makes life blessed.

Настоящее благословение в том, чтобы не только делать то, что любишь, но и любить то, что приходится делать.

Еще один важный момент: занимайтесь регулярно. Если вы будете уделять хотя бы 20-30 минут ежедневно прослушиванию различных аудиозаписей, то уже через пару недель почувствуете небольшой прогресс. Если это станет вашей хорошей привычкой, через несколько месяцев можно улучшить восприятие английского на слух (срок зависит от ваших способностей и наличия музыкального слуха).

2. Занимайтесь по аудиокнигам

Аудиокниги сами по себе — отличный ресурс для развития навыка аудирования. Однако если вам сложно понимать речь диктора, то прослушивание может превратиться в настоящие муки. В таком случае мы рекомендуем использовать замечательную технику работы с аудиокнигами. Найдите текст записи и читайте его про себя параллельно с диктором. Минут через 10-20 вы привыкните к темпу речи и голосу спикера, вам будет легче распознавать отдельные слова. Закройте текст и слушайте аудиозапись. Может быть, вы не поймете каждое слово, но заметите, что улавливаете большую часть того, что говорит диктор. А если слушать книгу каждый день, то через некоторое время вы будете спокойно обходиться без текста. Почитайте нашу статью «Как учить английский язык по аудиокнигам + 7 классных ресурсов», в ней вы найдете подробное руководство по выбору книги, эффективный прием работы с ней и 7 сайтов, где можно найти бесплатные материалы для изучения.

3. Увеличивайте свой словарный запас

Чем больше ваш лексический запас, тем легче вы будете воспринимать речь на слух. Вы не сможете понимать носителей, пока не обзаведетесь приличным «багажом» слов. Особое внимание уделите разговорной лексике, всевозможным сокращениям, а также междометиям. Как это ни странно, но незнание простейших Eh, Oh, Uh, Um может запутать вас: вы подумаете, что это часть незнакомого слова и потеряете нить повествования.

Не забывайте изучать идиомы и сленговые выражения, они часто используются в разговорном английском. Особенно популярны они у молодежи, так что если желаете смотреть сериал или слушать песню любимого исполнителя, интересуйтесь не только «классикой», но и современной лексикой.

4. Развивайте грамматические навыки

Не удивляйтесь, знание грамматики тоже играет немаловажную роль в снятии слухового барьера. Не нужно зубрить наизусть все правила, но разницу между “What do you do?” и “What are you doing?” надо понимать.

5. Совершенствуйте собственное произношение

Если вы сами научитесь правильно произносить слова, то и в чужой речи распознать их будет легче. Принцип простой: когда вы учите какое-то слово, заодно узнаёте, как оно «звучит», поэтому легко распознаете его в устной речи. При изучении новой лексики откройте словарь Lingvo (или любой другой удобный вам электронный справочник) и прослушайте несколько раз, как произносится это слово, постарайтесь копировать акцент носителя языка. Теперь, когда вы услышите эту лексику, узнать ее будет не так сложно. А чтобы научиться произносить английские звуки правильно, советуем ознакомиться с нашей статьей «ТОП-13 «русских» ошибок в английском произношении», где вы найдете полезные обучающие видео для совершенствования произношения.

6. Больше говорите по-английски

Чтобы лучше усваивать английский на слух, развивайте все навыки одновременно: не только пассивно слушайте, но и активно общайтесь.Как можно чаще общайтесь на английском с преподавателем, одногруппниками на курсах, друзьями, изучающими язык, иностранцами. Так вы сможете услышать «живую» речь и привыкнуть к тому, что английский может звучать по-разному, ведь у каждого человека свое произношение, акцент. А если вы хотите не просто разговаривать с собеседником, но и повышать свой уровень знания, предлагаем записаться на курсы английского языка по Скайпу. Наши преподаватели помогут вам заговорить быстро и правильно.

7. Учитесь думать на английском языке

Это очень полезная привычка. Выработать ее непросто, но умение не раз пригодится вам. Когда читаете или слушаете какой-либо текст, не нужно мысленно переводить его на русский язык. Вообще не задумывайтесь о переводе. Именно поэтому так важно выбирать интересную для вас информацию: вы увлечетесь повествованием и не будете отвлекаться на дословный перевод.

8. Используйте все технические достижения

Не пренебрегайте «чудесами научно-технического прогресса». Бывает, что человеку трудно понимать английскую речь на слух, даже если запись довольно четкая. Вас выручит функция замедленного воспроизведения, она есть фактически в каждом новом видео- и музыкальном проигрывателе. Уменьшайте скорость воспроизведения, пока не станете улавливать речь диктора.

9. Активно ищите возможность заниматься аудированием

У занятых людей не всегда есть возможность смотреть сериалы, зато можно найти пару минут на то, чтобы установить себе на планшет или смартфон специальное приложение, например, LearnEnglish Podcasts от British Council. Не забудьте ознакомиться со статьей о том, как учить английский язык по подкастам. Можно скачивать отдельные аудиоуроки или подкасты в Интернете, а еще интересно слушать аудиокниги, благо их легко найти в свободном доступе. Попробуйте слушать аудио по дороге на работу и обратно, во время обеденного перерыва (или во время работы, пока никто не видит :-)).

10. Развивайте музыкальный слух

Чем лучше у вас развит музыкальный слух, тем легче вам будет разобрать иностранную речь и самому научиться правильно произносить звуки. Не стоит паниковать, если медвежьи лапки прошлись по вашим ушам, хороший слух мало кому дается от природы. Зато все можно исправить. Один из самых действенных способов — изучение песен на английском языке, при этом старайтесь не просто слушать, но и подпевать любимому исполнителю. Если вы стесняетесь или не хотите напугать соседей напеванием песен “The 69 Eyes”, слушайте обычные тексты и старайтесь подражать интонациям и акценту диктора. А еще есть специальные ресурсы, например, lyricstraining.com, где вы можете слушать любимые композиции и учиться понимать английскую речь на слух. Еще больше интересных сайтов вы найдете в статье «Как учить английский язык по песням + 9 крутых ресурсов».

11. Не бойтесь слушать

Мы живем в мире, где каждый слышит, но никто не слушает. Чтобы легко понимать английский на слух, учитесь не только слышать, но и СЛУШАТЬ.Ни один из видов языкового барьера не будет вам досаждать, если вы разрушите психологический барьер. Почти все люди испытывают страх перед новизной, неизвестностью. Вспомните, когда вы начинаете осваивать какую-то компьютерную программу или новый гаджет, кажется, что все очень сложно, однако уже через несколько дней или недель вы становитесь активным «юзером». Стать «юзером» английского немного сложнее, придется потратить больше времени, но вы сможете это сделать. Главное — иметь желание решить проблему, а путь к успеху рано или поздно отыщется!

Как видите, причины появления слухового барьера довольно банальны, а советы по избавлению от него просты в применении. Выберите наиболее подходящие вам рекомендации о том, как научиться понимать английскую речь на слух, а в следующей статье мы расскажем о нескольких секретах работы с аудиофайлами. Успехов в английском!

© 2018 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

englex.ru

на слух - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Играй на слух, смотри как мы относимся к нашим близким...

Play it by ear, see how we... feel about each other's people and...

Ты знаешь, как некоторые могут играть мелодии на слух?

You know how some guys can play a tune by ear?

Ну и, наконец, тексты - собственно, едва ли Вы сможете на слух определить, все ли они народные, или есть среди них и авторские.

Well, and, finally, the texts - actually, you can hardly define aurally whether all of them are folk songs, or whether there are among them authors' ones as well.

Он играл Генделя на слух я должна была это записать это поразительно

He was playing Handel by ear. I had to record it. I was so flabbergasted.

Давай будем импровизировать на слух.

Все делалось на слух.

Я просто играю на слух.

А я на слух подбираю.

И каким-то чудом он взял свою скрипку и начал воспроизводить на слух определённые фрагменты концертов для скрипки, которые он потом попросил меня доиграть до конца, Мендельсона, Чайковского, Сибелиуса.

And in a miracle, he lifted his own violin and he started playing, by ear, certain snippets of violin concertos which he then asked me to complete - Mendelssohn, Tchaikovsky, Sibelius.

"Я должна быть гибкой и играть на слух".

"I must keep flexible and play the situation by ear."

Аудирование - восприятие на слух и понимание устного вещания.

Auditory perception - listening comprehension and understanding of speech.

Разговорный английский. Этот курс ориентирован на развитие коммуникационных навыков, в частности, устной речи и понимания на слух.

General English - this course focuses on the development of communication skills, particularly speaking and listening.

Возможно более приятно на слух в оригинале на китайском.

А меня учили делать это на слух.

Well, I was trained to listen.

В нескольких случаях МООННС на слух либо зрительно фиксировала признаки обстрелов в населенных пунктах.

On several occasions, UNSMIS has heard the sound or seen evidence of shelling in population centres.

Текущие тенденции в названиях - это уникальность, простота, на слух запоминающаяся белиберда.

The current trend in branding is unique, simplistic, phonetically memorable gibberish.

Звуковые волны так красивы на слух.

Sound waves are so beautiful to hear.

Это и на слух довольно противно!

Она не может переносить на слух имя Господа!

She cannot bear to hear the Lord's name.

context.reverso.net

восприятие на слух - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Аудирование - восприятие на слух и понимание устного вещания.

Понимание: чтение и восприятие на слух - владеет свободно

Программа включает в себя задания и упражнения, развивающие в равной степени все языковые навыки: владение лексикой и грамматикой, чтение, письмо, восприятие на слух (аудирование), устную речь на английском языке, произношение.

The programme includes tasks and exercises developing in equal shares all language skills: mastering grammar and vocabulary, reading, writing, listening comprehension (auding), conversational language in English, pronunciation.

Предложить пример

Другие результаты

Это, возможно, утомительно для восприятия на слух, но я не могу не привести несколько важных цифр: они подтверждают, что в области ядерного разоружения происходят очень существенные процессы, и мы не можем не обратить на это внимание.

This may be tiresome for my listeners, but I cannot refrain from citing a number of important figures, which confirm that in the area of nuclear disarmament very significant processes are under way, to which we cannot close our eyes.

Используемая в обучении методика нацелена на развитие основных языковых навыков: разговорного, аудирование (восприятие речи на слух), чтение и письмо.

The methodology that we use for our teaching is aimed at basic language skills development: conversational language, listening comprehension, reading and writing.

На занятиях отводится много времени для подробного изучения всех языковых аспектов: грамматики, чтения, развития навыков устной речи и восприятия речи на слух.

You will study in the mornings or afternoons depending on student numbers, your level and your personal preference.

На уроках отводится много времени для развития навыков устной речи и восприятия речи на слух.

Practical exercises that relate directly to your stay in the guest country are used in class.

На 10 уроках отводится много времени для подробного изучения всех языковых аспектов: грамматики, чтения, развития навыков устной речи и восприятия речи на слух.

The course consists of 15 lessons, where you will mainly work with the textbook, covering communication, reading and listening comprehension and grammar. The teachers will support you improving your grammar and vocabulary by many practical exercises.

Интенсивный курс состоит из общего курса испанского языка и дополнительных 10 уроков в неделю. На уроках отводится много времени для подробного изучения всех языковых аспектов: грамматики, чтения, развития навыков устной речи и восприятия речи на слух.

This course combines the General Spanish course (see above) with an add-on of 10 additional lessons a week, where you'll improve your knowledge of certain aspects of Spanish language and culture.

На уроках отводится много времени для подробного изучения всех языковых аспектов: грамматики, чтения, развития навыков устной речи и восприятия речи на слух.

The four morning lessons focus on the main areas of language learning: grammar and language work, reading and listening, communicative activities and speaking practice.

Многоступенчатая программа изучения английского языка для младших воспитанников нацелена на развитие четырех языковых навыков: разговорного, аудирования (восприятия речи на слух), чтения, письма.

This multi-level English learning programme for young learners is aimed at the development of four language skills: conversation, listening comprehension, reading and writing.

Проект включает две учебных программы: одна - предназначена для освоения навыков устной речи и восприятия языка на слух и другая - для овладения навыками чтения.

It comprises two programmes, one for oral/aural skills and the other for reading skills.

На каждом уроке отводится время для отдельного аспекта языка: грамматике, чтению, восприятию речи на слух, развитию навыков устной речи с ролевыми играми и работой над произношением. Интенсивный курс состоит из четырех уроков каждый день.

Each lesson focuses on a specific area of language learning: grammar or language work, reading and/or listening, communicative activities like role plays and/or speaking practice like pronunciation.

Всё, что я показала вам, - это области, вовлечённые в различные аспекты восприятия, - зрение и слух.

Now, everything I've shown you so far are regions that are involved in different aspects of perception, vision and hearing.

В 2011 году государственные телерадиоорганизации обеспечили адаптацию программ по государственному заказу для восприятия лицами с недостатками слуха в объеме 5460 часов в год.

In 2011, State television and radio broadcasters provided 5,460 hours of State-commissioned programming adapted to the needs of persons with hearing disabilities.

В этой публикации рекомендуется при определении статуса инвалида учитывать наличие ограничений передвижения, зрения, слуха и восприятия в соответствии с Международной классификацией функционирования, инвалидности и здоровья (МКФ), разработанной Всемирной организацией здравоохранения.

That publication recommended that walking, seeing, hearing and cognition should be considered in determining disability status, in accordance with the World Health Organization's International Classification of Functioning, Disability and Health (ICF).

Воздействуя одновременно и на слух, и на зрительное восприятие, видеофильм позволяет полностью погрузить Вас в атмосферу происходящего, точно так же, как это происходит в реальной, повседневной жизни.

It is a powerful tool because it permeates your brain, working simultaneously on your sight and your hearing, exactly like in daily life.

Несмотря на слухи, мои отношения с пациентками сугубо профессиональны.

На слух, будто не по-английски.

Sound like someone who don't speak English no good.

НГО не обращает внимания на слухи.

context.reverso.net

Как начать понимать английский на слух

Акция! Бесплатный урок английского по Skype. Только для новых участников. Записаться

Все, кто изучает иностранный язык, наверняка, неоднократно слышали о таком явлении как «языковой барьер». Однако нечасто можно услышать о проблеме «слухового барьера». Тем не менее, ученики сталкиваются с трудностью восприятия английской речи на слух довольно-таки часто. Трудности при общении на английском можно условно разделить на два типа:— Человек все понимает, но сказать не может— Человек может выразить свою мысль, но при этом не понимает, что ему говорит собеседник.

Ранее наш преподаватель из Канады, Джейсон, уже объяснял основные причины возникновения слухового барьера. Посмотреть видео-урок Джейсона и почитать статью можно здесь: http://tryeng.ru/archives/997. В этой статье мы дадим несколько полезных советов, которые помогут справиться с проблемой непонимания английской речи на слух.

Начнем 🙂

  1. Не пренебрегай аудированиемМногие студенты сознательно избегают упражнения на аудирование, просто потому что это самая сложная часть изучения английского. Большинство людей предпочтут написать сочинение, выполнить упражнения на грамматику и выучить новые слова прослушиванию аудио записи на английском. Не стоит так делать, потому что потом, даже умея свободно выражать свою мысль на английском, тебе будет сложно понимать англоязычных собеседников. Занимайся аудированием как можно чаще, и прогресс не заставит себя долго ждать. Слушай английские песни, пытаясь разобрать их текст, смотри видео, передачи, фильмы. При этом, важно слушать осознанно, то есть, понимать смысл сказанного. Пассивное аудирование (когда ты слушаешь что-то для фона, и сказанное звучит для тебя, как сплошная тарабарщина) не принесет желаемого результата. Выбирай интересный материал, который тебе действительно будет нравится слушать. Оптимальным вариантом будет слушать английскую речь 10-30 минут в день, в зависимости от твоего уровня владения английским. Если ты новичок — тебе может быть слишком сложно слушать тексты в течение получаса и разбирать каждое слово, это может только привести к «перегоранию» и прокрастинации.
  2. Выбирай материал по уровнюЭто очень важный момент, поскольку, выбрав материал не по уровню, ты можешь быстро устать от аудирования. Например, если ты решишь посмотреть какой-то сериал в оригинале, имея уровень ниже среднего, вряд ли тебе принесет удовольствие перевод каждого незнакомого слова. Начинающим лучше всего смотреть обучающие короткие видео и слушать записи, адаптированные под их уровень.
  3. Учись по аудиокнигамАудиокниги — это превосходная возможность потренировать восприятие английского на слух. Выбери интересную книгу и слушай ее перед сном или в дороге. Как правило, книги озвучивают люди с четким произношением, поэтому если книга будет соответствовать твоему уровню — тебе будет несложно понимать ее. В случае, если все же ты столкнулся с трудностью восприятия прочитанного диктором — найди текст записи к ней и читай вслед за диктором. Вот например, приложение с аудиокнигами на английском с текстами к ним: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.ironServices.audioBooks&hl=ru. Слушая по главе ежедневно, ты очень скоро сможешь обходиться без текста.
  4. Работай над пополнением словарного запасаЧем больше слов ты знаешь — тем больше из сказанного поймешь. Вряд ли, зная лишь базовую лексику английского языка, ты без труда сможешь понимать носителей. Даже если преподаватель объясняет тебе материал на английском, это еще не значит, что ты сможешь понимать носителей языка. Дело в том, что преподаватель подбирает простую лексику, которую, он уверен, ты знаешь. При живом общении носители языка используют много синонимов, сленговых выражений и фразовых глаголов, которых ты можешь не знать. Регулярно работай над пополнением собственного словарного запаса. При этом обращай внимание на разные формы слов, учи идиомы и фразовые глаголы, современный сленг и сокращения.
  5. Удели внимание грамматикеГрамматика — неотъемлемая часть любого языка. Благодаря разным грамматическим конструкциям, мы не только передаем, когда произошло то или иное действие, но и придаем сказанному разных оттенков. Не зная грамматики, ты можешь неправильно истолковать смысл сказанного. Если ты хочешь смотреть в оригинале сериалы и фильмы и общаться с носителями языка «на равных», не заставляя их прибегать к употреблению элементарной лексики, — обязательно удели внимание разбору стилистической инверсии. В живой речи не всегда работают правила: часто для усиления эффекта от сказанного носители языка меняют порядок слов в предложении или добавляют «лишние» слова. Такие необычные конструкции могут сбивать с толку.
  6. Работай над собственным произношениемЕсли ты не знаешь, как произносятся слова, то и в чужой речи тебе будет их сложно распознать. Изучая новое слово, обязательно проверь, как проверь, как правильно произносить его. Послушай произношение слова при помощи аудио воспроизведения в словаре и произнеси его несколько раз вслух, пытаясь скопировать акцент спикера. Читай вслух разные тексты, чтобы усовершенствовать собственную речь, а также слушай аудио и повторяй за дикторами, копируя их манеру произношения и интонацию.
  7. Как можно больше общайся на английскомГовори с преподавателями, друзьями, владеющими английским языком, ищи на форумах англоязычных людей из разных уголков мира. Общаясь с разными людьми, ты получаешь уникальную возможность научиться воспринимать на слух разные акценты.
  8. Слушай живую речьЗдесь еще раз пойдет речь об акцентах. Проблема многих студентов заключается в том, что они могут отлично понимать преподавателя и аудио материалы, которые слушают на уроках, но при этом едва могут разобрать, что говорят актеры в любимом фильме. Дело в том, что преподаватель, даже если он носитель языка, старается говорить медленно и разборчиво, что упрощает задачу восприятия сказанного. В аудио записях, созданных специально для изучения языка, спикеры говорят на классическом британском или американском английском. Такие акценты очень полезно слушать, особенно при невысоком уровне владения языком. Тем не менее, если ты хочешь продвинуться дальше — привыкай и к другим акцентам. Даже те, кто хорошо знает английский, жалуются, что при попытке посмотреть сериал в оригинале, впадают в ступор. Им кажется, что все годы изучения языка пошли коту под хвост. На самом деле, просто у этих студентов нет практики слушания именно живой речи с разными акцентами. При желании эту проблему можно легко исправить. С классическим американским акцентом говорят люди всего из трех штатов из пятидесяти. Можешь себе представить, насколько это маленький процент от всего населения США? С классическим британским акцентом говорит около 20% людей из Великобритании! Очень важно приучать себя слушать носителей языка из разных стран и городов. Чем больше акцентов ты научишься воспринимать на слух — тем больше людей сможешь понимать.
  9. Перестань мысленно переводитьМногие люди стараются мысленно перевести каждое услышанное слово. Такой подход будет правильным, только если ты начинающий. Однако нужно приучать себя слушать английскую речь и понимать ее, без перевода. Мысленный перевод не только быстро утомляет, но и не дает возможности успевать за диктором. Пока ты переведешь в уме одно предложение, диктор уже успеет сказать два новых. Поначалу прослушивание записей без мысленного перевода будет казаться очень непривычным, однако вскоре ты втянешься и заметишь, насколько проще тебе стало понимать речь носителей языка . Чтобы потренироваться перестать переводить услышанное, попробуй научиться думать на английском языке.
  10. Перематывай назад!Тем, кому сложно воспринимать английский на слух, без процесса многократной перемотки назад не обойтись. Не ленись перематывать назад столько раз, сколько нужно, чтобы услышать сказанное. Например, ты решил посмотреть фильм на английском с субтитрами. Ты включил его и не можешь расслышать то, что написано в субтитрах. В таком случае, проверь в словаре произношение каждого слова, перемотай эту фразу назад и прослушай внимательно еще раз. Смирись с мыслью, что могут возникать проблемы даже с элементарными фразами, слова в которых произнесены нечетко. Скорее всего, так придется делать неоднократно. Да, это очень кропотливая работа… Но кто сказал, что будет легко?
  11. Не придумывай отговорки — ищи возможности!Мы понимаем, что далеко не всегда есть возможность регулярно смотреть фильмы или сериалы на английском языке. Бывают такие дни, когда и вздохнуть некогда, что уж говорить о том, чтобы посмотреть фильм. В таком случае используй каждые несколько свободных минут с пользой. Нет времени смотреть фильмы — смотри короткие видео. Поищи интересные англоязычные каналы, скачай аудиокнигу с небольшими главами, слушай песни на английском. Даже 10-минутное занятие аудированием в день принесет значительную пользу. Посмотри короткий ролик, пока готовится ужин, или послушай несколько минут аудиокнигу, перед тем как лечь спать.
  12. Не бойся слушатьМногим студентам заниматься аудированием мешает именно психологический барьер. Послушав несколько раз английскую речь и практически ничего не поняв, человек начинает пасовать перед трудностями и всячески избегает слушания записей на английском. Настройся на позитивный лад. Начни с простых аудио и постепенно переходи к прослушиванию более сложных. Поверь, с каждым разом ты будешь понимать все больше.

Как видишь, все эти советы очень легко применять на практике, поэтому не теряй времени даром и регулярно занимайся. Через несколько месяцев занятий, ты удивишься, насколько улучшился твой английский. Искренне желаем успехов 🙂

tryeng.ru

8 сайтов для тренировки английского на слух

Акция! Бесплатный урок английского по Skype. Только для новых участников. Записаться

Умение понимать английскую речь на слух — один из ключевых навыков, если вы планируете общаться с носителями языка в живую или смотреть фильмы или сериалы на английском. При этом, именно навык аудирования у многих студентов хромает больше всего. Проблемы с пониманием английского на слух возникают даже у студентов с хорошим знанием грамматики и неплохим словарным запасом. К счастью, регулярные тренировки помогают улучшить этот навык, и значительно продвинуться в знании английского в целом.

Сегодня предлагаем вам крутые ресурсы для тренировки аудирования, которые будут полезны как начинающим учить английский, так и студентам продвинутого уровня.

Хороший сайт, где начинающие и студенты среднего уровня могут потренироваться воспринимать английскую речь на слух абсолютно бесплатно. Ресурс с незамысловатым дизайном очень прост в использовании. Записи здесь размещены по разделам и уровням, есть аудио для детей, которые учат английский. К всем аудио идет текст, поэтому если просто слушать еще сложно, можно параллельно читать и переводить незнакомые слова. Следует учитывать, что уровень For Begginers также подойдет и для уровней Elementary и Pre-Intermediate.

Сайт с удобным интерфейсом, разобраться в котором смогут даже те, кто только начал изучать язык. Здесь вы найдете различные видео, подкасты и аудиоуроки. На сайте есть как бесплатные, так и платные материалы. Для того, чтобы получить доступ к учебным материалам, необходимо зарегистрироваться. При регистрации укажите свой уровень владения языком. При желании, бесплатно каждый день можно получать слово дня с примерами употребления и озвучкой. Купив подписку вам будет доступно создание банка слов и упражнения на их запоминания.

Очень интересный, а главное, полезный сайт для тех, кто хочет научиться воспринимать английскую речь на слух. На сайте есть несколько разделов, которые в свою очередь разбиты на три уровня сложности. Например, уровни в первом разделе выглядят так: Easy (простой), Medium (средний), Difficult (сложный). В зависимости от вашей цели вы можете выбрать раздел с общими темами, где идут диалоги на бытовую тематику, можно выбрать раздел с академическим английским, можно — для пополнения словарного запаса.

Большим плюсом этого сайта является то, что работа с записью разбита на 5 этапов. Первый — Pre-Listening — здесь, перед прослушиванием записи, вам дается вопрос, над которым нужно порассуждать. Советуем отвечать на эти вопросы вслух, чтобы потренировать свой разговорный английский. Затем идет сама аудиозапись и тест на ее понимание. После чего вы можете выполнить упражнения на пополнение словарного запаса. Четвертый этап — Post-Listening Exercises -состоит из списка вопросов к записи, которую вы прослушали. Этот этап интересен тем, что вам нужно записать свои ответы в аудио формате. Пятое задание — найти в интернете ответы на заданные по теме аудио вопросы, что поможет улучшить навык чтения и обогатить словарный запас.

Аудио уроки английского от BBC, каждый из которых длится 6 минут. Записи рассчитаны на студентов со средним уровнем, хотя даже те, кто владеет английским на уровне выше среднего найдут для себя интересную лексику на разные темы. В каждом уроке объясняются интересные английские слова. Под каждой записью идет текст, где выделены слова, которые объяснялись в уроке. При желании, записи с текстом к ним можно скачать на телефон, чтобы прослушать позже.

Цель данного ресурса — помочь студентам улучшить разговорный английский, пополнить словарный запас и улучшить восприятие английского на слух. Перед тем, как послушать аудио, вам предлагается разогреться, ответив на вопрос по теме, затем идет запись и текст к ней. После того, как вы послушали запись — пройдите тест, чтобы проверить, все ли вы поняли. К каждой записи предлагается мини-словарик с интересными выражениями, а также интересная информация о происхождении идиомы из записи.

Elllo

Увлекательный ресурс для тренировки аудирования. Записи рассортированы по уровням сложности: от Beginner до Advanced. Возле каждой записи нарисованы флаги стран спикеров, поэтому вы можете выбрать аудио с интересующим вас акцентом. Также есть раздел Mix, в котором несколько человек из разных стран отвечают на один и тот же вопрос. Под аудио идет текст к нему, а сбоку — упражнение на работу со словами и понимание сказанного спикерами. Ко всем записям идет словарь, где можно послушать само слово/словосочетание, а также, как примеры его использования в контексте.

На сайте собраны озвученные носителями английского языка стихи, рассказы, сказки. На главной странице вы можете выбрать свой уровень владения английским, также можно искать записи по авторам или по жанрам.

Данный ресурс подойдет студентам, владеющим английским на уровне Upper-Intermediate и выше. Есть несколько каналов, посвященных разным темам, благодаря чему вы можете выбрать тот канал, который будет вам наиболее интересным. Можно слушать радио онлайн, а можно скачать приложение на телефон.

Каждый из этих ресурсов интересен по-своему, выбирайте тот, который покажется вам наиболее увлекательным и удобным. Желаем успехов в изучении английского :).

tryeng.ru

советы и видео для тренировки

Здравствуйте, мои любимые подписчики!

В сегодняшней статье мы поговорим о том, как научиться понимать английскую речь на слух. Думаю, что никакой другой аспект не вызывает у моих учеников больше сложностей и страхов. «А вдруг я не пойму, что мне говорит носитель языка?», — спрашивают они. В панике бросаться заучивать все незнакомые слова или прикидываться глухонемым при встрече с иностранцем, конечно, не выход! Так можно ли как-то научиться восприятию устной речи на иностранном языке? Или это либо дано, либо не дано?

Именно! Это врожденное умение, но самое прекрасное, что оно есть абсолютно у всех! Вы замечали, как маленькие дети совершенно без помощи уникальных методик сами учатся воспринимать родную речь на слух? Их даже не нужно учить, достаточно, чтобы они жили в языковой среде и могли беспрепятственно слушать речь взрослых. И все! Взрослым этот процесс дается почти так же быстро. Нужно только немножко ему помочь.

Можно ли научиться понимать английскую устную речь

Давайте сначала разберемся, что значит «понимать речь на слух»? Сейчас скажу вам одну вещь, за которую Капитан Очевидность наверняка взял бы меня в помощники: понимать речь на слух — значит понимать смысл того, о чем говорится. Вам не обязательно знать смысл каждого слова. Но вы должны верно улавливать основную информацию, заключенную в высказывании. Как же этого добиться?

Возможно, мои советы покажутся кому-то очевидными, но уверена, что некоторые точно откроют для себя что-то полезное!

  • Автоматизм. Чем больше вы слушаете речь носителей языка, тем быстрее вы перестанете замечать тот факт, что текст сообщения вообще-то на иностранном языке! (Капитан Очевидность снова с вами). Как и в случае с любым другим умением, нужно посвящать этому делу какое-то количество времени регулярно.
  • Привычка. Мы все по натуре достаточно ленивые создания. Желание позаниматься английским после долгого дня на работе или учебе посещает нас нечасто. А слушать занудные обучающие аудиозаписи и банальные диалоги так и вовсе не хочется… Ну и не надо! Можно включать английское радио по дороге на работу, смотреть хотя бы одну серию любимого сериала в оригинале во время обеденного перерыва, подпевать любимым песням в душе, а по выходным устраивать рай киномана с просмотром классики на английском…Возможностей практиковаться на самом деле масса! Окружите себя английским со всех сторон, и результат не заставит себя ждать.
  • Регулярность. «Хорошо, сегодня я посмотрю 10 видео на английском языке, но следующие две недели не буду ничего делать», — говорите себе вы. И очень плохо, потому что навыки аудирования, к сожалению, не имеют накопительного эффекта. Лучше делать по чуть-чуть каждый день, смотря то, что вам действительно интересно, чем вспоминать о своих упражнениях раз в полгода.
  • Постепенность. Только от вас зависит выбор материала. Конечно, хорошо, если вы будете смотреть или слушать какие-то передачи или аудиокурсы о том, что вам действительно интересно. Но если вы еще новичок, не стоит брать слишком сложные материалы. Например, если вы начали учить английский три недели назад, не беритесь за документальные фильмы ББС про физику или аудиокниги. Возьмите что-то более подходящее своему уровню. Сначала это будут совсем коротенькие ролики, массу которых можно найти в интернете, но постепенно их длительность будет становиться больше. Следуя этому принципу, вы не устанете и не разочаруетесь в себе. Кроме того, обучающие видео, соответствующие вашему уровню, содержат в себе именно ту лексику и грамматику, которые вы изучаете, что поможет усвоению материала.

Как подобрать материал по своему уровню

Ниже я предлагаю вам три видео для начального, среднего и продвинутого уровня. Чтобы определить, какой именно уровень ваш, посмотрите видео, сделайте упражнения по нему, а потом посмотрите транскрипт – текстовую расшифровку видео. Если вы поняли процентов 70-80, а то и больше, значит, это ваш уровень. Но при этом хорошо, если вам встретились какие-то новые слова и словосочетания. Это значит, что процесс обучения не останавливается.

Если же видео продвинутого уровня показалось слишком легким, поздравляю! Значит, вы уже продвинутый знаток английского и давно пора переходить к художественным фильмам и неадаптированным телевизионным передачам. Скорее всего, понимание речи на слух для вас уже не представляет никакой сложности.

Если же вы еще только новичок и многого не понимаете с первого раза, не беда! Послушайте видео два и три раза. У каждого свой темп, и в этом нет ничего плохого.

  • Для начального уровня предлагаю вам посмотреть вот это видеоВ нем есть субтитры, которые очень сильно помогают. Например, сразу можно заметить новые слова, которые вам раньше не встречались и посмотреть их перевод. Однако при достижении среднего уровня, я бы посоветовала отключать субтитры и просто смотреть видео со средним темпом речи и нейтральной лексикой (понятно, что экзотические акценты или сленг различить еще достаточно сложно). В конце концов, в реальной жизни никаких субтитров не будет!
  • Для уровня intermediate я предлагаю следующее видео с сайта BBC. Здесь вы можете найти множество видео для уровней среднего и продвинутого с заданиями и транскриптами для самопроверки. Они не очень длинные, а значит, не надоедают.Видео из серии «6 minute English» особенно хороши еще и тем, что в каждом из них рассматривается 6 новых слов, которые неоднократно повторяются дикторами, и поэтому легко запоминаются. А еще эти выпуски сделаны всегда интересно и с юмором!
  • Если же вы настолько мотивированы и несгибаемы, что достигли заветного уровня Advanced, то мои советы вряд ли кардинально изменят вашу жизнь. Однако я привожу здесь еще одно видео, чтобы вы понимали, к чему мы вообще стремимся. На продвинутом уровне владения языком подразумевается, что вы понимаете 90-100% из того, о чем говорится и практически на любую тему. Так что вот вам видео про космос:Этот урок также построен вокруг определенной лексики. Кроме того, тут есть маленькая викторина для самопроверки и транскрипт.

Дополнительные лайфхаки

Напоследок хочу привести еще парочку полезных ресурсов. Вы можете совмещать все перечисленное или выбрать то, что вам больше всего понравится. В любом случае, в пользе всех этих ресурсов я не сомневаюсь.

Итак, вы, наверное, заметили, что все предыдущие видео были на британском английском. Обычно в школах и университетах по всему миру стараются привить именно британское произношение как более чистое и правильное. Стоит ли с этим согласиться? Наверное, нет. Ведь американский английский, например, ничуть не хуже. Тем более, если вы учите язык для того, чтобы поступать в американский университет или общаться с американскими коллегами, чтобы влиться в среду, вам понадобится именно American English. Гражданам США британский акцент в исполнении вдобавок не носителем языка кажется попросту забавным.

Возможно, вы уже где-то слышали о чудо-курсе доктора Пимслера (возможно, уже знакомились с ним и на моем блоге – я очень подробно рассказала о нем и выложила уроки здесь), который не подразумевает зубрежки учебников и грамматических правил, а содержит только аудиоматериалы. Этот метод может сначала показаться нам, наследникам советской системы образования, очень странным. Разве можно овладеть языком без правил и бесконечных письменных упражнений?

Дело в том, что иногда нужно научиться общаться на языке очень быстро, например, перед командировкой заграницу. Но у большинства людей нет много свободного времени, чтобы посвятить их английскому. Вот тут-то и приходит на помощь доктор Пимслер.

Его аудиолингвальный курс предназначен для того, чтобы быстро и уверенно научиться говорить на бытовом уровне. Его особенность в том, что вы должны не просто прослушивать аудио, но и повторять фразы за диктором в диалоговой форме. Курс двуязычный, так что все будет понятно даже начинающим. Он состоит из 90 уроков, каждый по 30 минут, поскольку создатели курса посчитали, что дольше человеку уже сложно фокусировать свое внимание.

Конечно, глубоких знаний языка такой курс не даст. Однако, если вы не лингвист и не преподаватель, скорее всего, полученных знаний будет вполне достаточно, чтобы беспрепятственно взаимодействовать с носителями языка. Курс Пимслера направлен, прежде всего, на общение. Еще один плюс его курса – красивое американское произношение, которым вы овладеете, внимательно слушая диктора-носителя.

Но если вы решите следовать этой программе, придется научиться самодисциплине. Нужно сосредоточенно следовать всем указаниям на аудиозаписи. Иначе результат вы вряд ли получите.

Другой американский ресурс, который мне очень нравится, – сайт https://www.engvid.com/. Здесь можно найти видео по грамматике, лексике, подготовке к международным экзаменам по английскому и многое другое. Кроме того, все уроки поделены по уровням, так что легко найти то, что подойдет именно вам. Все преподаватели сайта – носители языка и очень харизматичные личности, так что вы точно не заскучаете в процессе обучения.

Надеюсь, мои советы о том, как научиться понимать английский язык на слух, оказались для вас полезными! Помните, что непокоренных вершин не бывает, и английский язык – не исключение.

lizasenglish.ru



О сайте

Онлайн-журнал "Автобайки" - первое на постсоветском пространстве издание, призванное осветить проблемы радовых автолюбителей с привлечение экспертов в области автомобилестроения, автоюристов, автомехаников. Вопросы и пожелания о работе сайта принимаются по адресу: Онлайн-журнал "Автобайки"